British English vs American English | What's the Difference?
Als je in het Engels je scriptie schrijft, moet je als eerste bepalen welke Engelse spelling je gaat gebruiken. De twee meest gebruikelijke opties zijn Amerikaans-Engels (US-spelling) of Brits-Engels (UK-spelling).
Hoewel Amerikaans en Brits Engels doorgaans dezelfde taalregels volgen, zijn er ook enkele belangrijke verschillen – vooral in de spelling!
Primaire verschillen in spelling
Het volgende “spiekblaadje” geeft een overzicht van de juiste spelling van een aantal woorden die veel gebruikt worden in academische teksten.
US | UK |
---|---|
analyze | analyse |
apologize | apologise |
capitalize | capitalise |
categorize | categorise |
characterize | characterise |
colonize | colonise |
endeavor | endeavour |
enroll | enrol |
fulfill | fulfil |
globalize | globalise |
honor | honour |
hypothesize | hypothesise |
inquire | enquire |
install | instal |
legalize | legalise |
maneuver | manoeuvre |
maximize | maximise |
minimize | minimise |
mold | mould |
neutralize | neutralise |
optimize | optimise |
paralyze | paralyse |
plow | plough |
practice | practise |
privatize | privatise |
randomize | randomise |
realize | realise |
recognize | recognise |
US | UK |
---|---|
canceled | cancelled |
channeled | channelled |
labeled | labelled |
modeled | modelled |
traveled | travelled |
US | UK |
---|---|
acknowledgment | acknowledgement |
aluminum | aluminium |
artifact | artefact |
behavior | behaviour |
caliber | calibre |
center | centre |
color | colour |
cooperation | co-operation |
councilor | councillor |
counselor | counsellor |
defense | defence |
estrogen | oestrogen |
fetus | foetus |
fiber | fibre |
flavor | flavour |
humor | humour |
judgment | judgement |
labor | labour |
leukemia | leukaemia |
license | licence |
liter | litre |
meter | metre |
neighbor | neighbour |
organization | either organisation or organization |
paleontology | palaeontology |
program | programme (but program if computer-related) |
sulfur | sulphur |
theater | theatre |
tire | tyre |
vapor | vapour |
US | UK |
---|---|
aging | ageing |
favorite | favourite |
gray | grey |
livable | liveable |
movable | moveable |
orthopedic | orthopaedic |
salable | saleable |
skeptical | sceptical |
somber | sombre |
Onthoud, wees altijd consistent!
Ieder woord dat je gebruikt, moet je steeds hetzelfde spellen. Dat is logisch. Maar het is ook belangrijk om steeds dezelfde Engelse spelling aan te houden: Amerikaans óf Brits.
Voorbeeld
The defense minister first travelled to China in 2013. (US English/UK English)
The defense minister first traveled to China in 2013. (all US English)
The defence minister first travelled to China in 2013. (all UK English)
Daarnaast moet je dezelfde spelling aanhouden voor alle vormen waarin een woord verschijnt (zelfstandig naamwoord, werkwoord, bijvoeglijk naamwoord, etc.).
Voorbeeld
The organization is headquartered in Osaka, but it usually organizes workshops in Tokyo. (all US English)
The colours of the samples varied greatly, but smallest sample was the most colourful. (all UK English)
Waarom zijn er eigenlijk twee soorten Engels?
Nadat ze onafhankelijk waren geworden van de Britten, gebruikten Amerikanen taal als een manier om een eigen identiteit te creëren. Hierdoor ontstond er een verschil in spelling en interpunctie tussen de Amerikanen en de Britten.
Welke spelling moet ik nu gebruiken?
Sommige universiteiten, opleidingen of begeleiders verlangen van je dat je een bepaalde spelling gebruikt. Daarom is het altijd een goed idee om deze organen eerst te raadplegen voor je begint met schrijven.
Als het je vrij staat om te kiezen, dan kun je het best de stijl gebruiken die je doorgaans gebruikt. Die het meest natuurlijk aanvoelt.
Zodra je een keuze hebt gemaakt, moet je ervoor zorgen dat je de juiste spelling selecteert voor het document waarin je werkt. Selecteer dus de juiste spelling in Microsoft Word (of een ander programma) onder het kopje ‘Taal’: Engels (Amerikaans) of Engels (Brits).
Een beter begrip van de verschillen
Als je meer wilt weten over de verschillen in spelling en grammatica tussen Amerikaans-Engels en Brits-Engels, kun je onderstaande tabel raadplegen. Houd er wel rekening mee dat niet alle regels altijd opgaan. Er zijn nog steeds veel uitzonderingen op de regels en conventies veranderen voortdurend! Mocht je nog twijfelen…pak dan een goed woordenboek erbij!
Spelling
Zoals je kunt zien, zit het verschil meestal in slechts een of twee letters.
# | US | UK |
---|---|---|
a | -ize, -yze (bijv. quantize, analyze) | Voorkeur voor -ise, -yse (bijv. quantise, analyse), maar deze regel is flexibel |
b | -er (bijv. center, meter, etc.) | -re (bijv. centre, metre, etc.) |
c | -or (bijv. honor, color, splendor) | -our (bijv. honour, colour, splendour) |
d | -ction (bijv. connection) | aanvaard gebruik–xion (bijv. connexion) |
e | Voorkeur voor enkele medeklinkers (bijv. canceled, focuses, appal), met bepaalde uitzonderingen bij woorden waarbij de benadrukte lettergreep op de dubbele medeklinker valt (bijv. willful) | dubbele medeklinkers (bijv. focusses, cancelled, appall), met bepaalde uitzonderingen (bijv. wilful) |
f | Vaak geen -e bij afgeleide woorden (bijv. judge à judgment,live à livable) | Doorgaans met e bij afgeleide woorden (bijv. judge à judgementlive à liveable) |
g | -e heeft de voorkeur in plaats van -oe or -ae (bijv. pediatrician, leukemia, etc.) | -oe and -ae (bijv. paediatrician, leukaemia, etc.) |
Interpunctie
Het grootste verschil hier ligt in het gebruik van enkele of dubbele aanhalingstekens. En waar je andere leestekens moet plaatsen als je aanhalingstekens gebruikt.
# | US | UK |
---|---|---|
a | Dubbele aanhalingstekens (“x”), maar enkele aanhalingstekens in het geval van een citaat in een citaat (bijv. She said, “This model has been called ‘the best.’”) | Enkele aanhalingstekens (‘x’), maar dubbele aanhalingstekens in het geval van een citaat in een citaat (bijv. She said, ‘This model has been called “the best”’.) |
b | Leestekens binnen de aanhalingstekens (bijv. “The best there is,” she said. or She said, “the best there is.”) tenzij de leestekens de zin van de schrijver benadrukt in plaats van het citaat (bijv. Did she say, “the best there is”? or “She told them we are “the best there is”!) | Leestekens buiten de aanhalingstekens plaatsen, tenzij die horen bij het originele citaat quotation (bijv. ‘The best there is’, she said. but She said, ‘the best there is.’; also, Did she say, ‘the best there is’? but She asked, ‘the best there is?’) |
Enkelvoud of meervoud en werkwoordsvormen
De verschillende stijlen zijn het er niet altijd over eens of bepaalde zelfstandig naamwoorden gevolgd moeten worden door het enkelvoud of het meervoud. Zulke onenigheden zijn er ook over de verleden tijd.
# | US | UK |
---|---|---|
a | Verzamelnamen (zelfst. naamwoorden die naar een groep individuele dingen verwijzen) gaan plus enkelvoud (ww) (bijv. The team is going to win. or The staff has decided. or The team leads the charge.) | Verzamelnamen (zelfst. Naamwoorden die naar een groep individuele dingen verwijzen) gaan plus meervoud (bijv. The team are going to win. or The staff have decided. or The team lead the charge.) |
b | Werkwoorden eindigen op -ed in de simple past tense en bij past participles (bijv. compel à compelled,spell à spelled,learn à learned) met uitzondering van normale onregelmatige werkwoorden (bijv. take à took, hear à heard) | Werkwoorden eindigen op -ed in de simple past tense en bij past participles, maar er zijn uitzonderingen (bijv. compel à compelled but spell à spelt, learn à learnt); Normale onregelmatige werkwoorden worden hetzelfde vervoegd als in het US-Engels. |
Afkortingen
De verschillende stijlen schrijven ook sommige afkortingen anders op.
US | UK |
---|---|
De meeste afkortingen die een titel uitdrukken worden gevolgd door een punt (bijv.Doctor à Dr. Missus à Mrs. Honorable à Hon. Avenue à Ave.) | Afkortingen die naar een titel verwijzen worden alleen gevolgd door een punt als de afkorting niet eindigt met de laatste letter van de volledige titel (bijv.Doctor à Dr Missus à Mrs Honourable à Hon. Avenue à Ave.) |
Veelgestelde vragen
- Welke Engelse spelling kies je voor je scriptie?
-
Er zijn veel soorten Engels, maar de twee meest gebruikelijke opties zijn Amerikaans-Engels (US-spelling) en Brits-Engels (UK-spelling).
De meeste onderwijsinstellingen hebben geen voorkeur, maar het is wel belangrijk dat je consistent bent en de taalregels van één soort gebruikt.
- Kan ik kiezen of mijn thesis in Brits-Engels of Amerikaans-Engels wordt nagekeken?
-
Je kunt kiezen uit Brits-Engels of Amerikaans-Engels. Dit kun je aangeven tijdens het uploaden van je scriptie.
Als je niet weet welke Engelse spelling je moet kiezen dan kun je deze keuze ook overlaten aan de editor.
De editor zal op basis van de schrijfwijze die je al hebt gehanteerd in je scriptie kiezen voor Brits-Engels of Amerikaans-Engels. Het belangrijkste is namelijk dat je consistent bent in de schrijfwijze. De editor zal er altijd voor zorgen dat dit het geval is.
Citeer dit Scribbr-artikel
Als je naar deze bron wilt verwijzen, kun je de bronvermelding kopiëren of op “Citeer dit Scribbr-artikel” klikken om de bronvermelding automatisch toe te voegen aan onze gratis Bronnengenerator.